La mujer no fue creada de una costilla de Adán

 
 

Una mala traducción hizo a la mujer un subordinado del hombre

La palabra sumeria TI podía significar, según se la colocara, o bien “costilla” o bien “el poder de crear vida“.

image

El origen está en una pésima traducción que los rabinos judíos realizaron hace ya siglos. Dentro de la cultura sumeria, existía lo que se conocía como los ME.
Estos ME eran una serie de creaciones de los dioses, que servían para mantener el equilibrio del mundo.
Entre otros, podemos encontrar desde el arte de la carpintería hasta el poder de crear vida..

Los sumerios escribían en cuneiforme y algunas palabras tenían distinto significado según se colocaran en una parte del texto u otra.

En concreto, la palabra sumeria TI podía significar, según se la colocara, o bien “costilla” o bien “el poder de crear vida“.


En el Mito de la Creación Sumerio, el dios Enki crea a la mujer igual al hombre, ya que lo hace con el TI.

Y dada la posición de dicha palabra en el texto, el significado es “poder de crear vida“. Como bien sabemos, los judíos estuvieron exiliados en Babilonia, “invitados” por Nabucodonosor.

Ya sus antepasados cananeos debieron acceder a las obras culturales sumerias que conocían desde tiempos de Abraham, pero además, una vez en Babilonia, tuvieron de nuevo acceso a la literatura sumeria, a la que se dedicaron a fusilar y plagiar descaradamente para mejorar la Biblia. Pasajes y mitos enteros de la literatura de los dos ríos se convirtieron en trozos de la Torah: el Pentateuco al completo, el libro de Job, el Cantar de los Cantares y hasta la biografía de Moisés, que a falta de negros, fue calcada de la de Sargón de Akhad.


Al traducir el pasaje del dios Enki tradujeron la palabra TI como “costilla“, haciendo que la mujer pasara de ser alguien igual al hombre, a alguien subordinado e inferior.


¿Lo hicieron con mala fe?
Pero es un hecho histórico que los rabinos judíos, obsesionados por el valor de las palabras (en la Biblia cada nombre está cuidadosamente escrito y colocado según valores numéricos estrictos), siempre supieron idiomas.


• Y hay razones más que suficientes para sospechar que conocían el truco de la colocación de la palabra en el texto.


Leer el articulo completo:  historiasdelahistoria.com



DIA DE LA MUJEr

Comentarios

Entradas populares